课程设置
地址:
邮箱:
电话:
传真:
文章来源:未知 添加时间:2022/08/18
1. 医学辞汇普通分为两类: 一类是某一专业独有的辞汇, 如: appendicitis 、
另有一类由一般辞汇演化而来的专业辞汇,即一般 辞汇医学化(医学术语中的两栖辞汇), 这类辞汇 一词多义。
如“allergy ”在一般英语中意为“恶感”, 在医学 英语中常译为“过敏症”, “confirmed ”在一般英 语中意为“坚决的”, 在医学英语中常译为“确诊 的”。
一般寄义 大瀑布 冒号 合适 水滴、淌下 冷落、懊丧 仆人、店主 大众,集体 震惊、震动 树胶、口香糖
拉丁语的词素占据极高比率。据Oscar E.Nybaken 的统计, 一万个医学辞汇约有46%来自拉丁语; 7.2%来自希腊语, 希腊、拉丁词素是医学英语词 汇的主要根底。 希腊语、拉丁语具有极丰硕的词缀, 且每一个词缀都 有其牢固意义, 可及差别的词干构成无数新词。 医学英语辞汇传承了这一特性。因而, 把握医学 英语中前缀、直播吧简朴后缀、复合后缀极其主要。
医学英语术语次要来自三种言语:央格鲁-撒克逊语 (古英语 Anglo-Saxon),古希腊语(Greek)及古拉 丁语(Latin)。 拉丁语和希腊语这两大现代言语为医学英语术语提 供了大批可灵敏使用并寄义切当的词根,如许就出 现了不异寄义,差别拼写的词根与各类前后缀分离 组成大批的寄义不异或差别的医学英语术语,这就 是医学英语术语的一词三式征象。